Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η οικονομική κρίση είχε ιδιαιτέρως σοβαρές αρνητικές συνέπειες στην οικονομική αγορά και την αγορά ξένου συναλλάγματος της Ουγγαρίας, πράγμα που οδήγησε σε προσωρινή καθήλωση της αγοράς κρατικών ομολόγων, σε απότομη πτώση στο χρηματιστήριο, και σε ισχυρή υποτίμηση του νομίσματος. | Die ungarischen Finanzund Devisenmärkte wurden von der Finanzkrise ganz besonders hart getroffen, was das vorübergehende Einfrieren des Staatspapiermarktes, steile Kursstürze an der Börse und eine einschneidende Abwertung der Landeswährung nach sich zog. Übersetzung bestätigt |
Η οικονομική κρίση είχε ιδιαιτέρως σοβαρές αρνητικές συνέπειες στην οικονομική αγορά και την αγορά ξένου συναλλάγματος της Ουγγαρίας, πράγμα που οδήγησε σε προσωρινή καθήλωση της αγοράς κρατικών ομολόγων, σε απότομη πτώση στο χρηματιστήριο, και σε ισχυρή υποτίμηση του νομίσματος. | Die ungarischen Finanzund Devisenmärkte wurden von der Finanzkrise ganz besonders hart getroffen, was das vorübergehende Einfrieren des Staatspapiermarktes, steile Kursstürze an der Börse und eine einschneidende Abwertung der Landeswährung nach sich zog. Übersetzung bestätigt |
Οι τροποποιήσεις των πράσινων φόρων, αντιθέτως, είναι δυνατές μόνο μετά από επίσημη ανατίμηση ή υποτίμηση του νομίσματος, μετά δηλαδή από τροποποίηση των κεντρικών ισοτιμιών. | Die Änderungen der grünen Umrechnungskurse seien hingegen nur im Anschluß an eine Neufestsetzung oder eine offizielle Abwertung der Währungen möglich, d.h. nur im Zuge einer Änderung der wichtigsten Währungsparitäten. Übersetzung bestätigt |
Η εξασθένιση του δολαρίου συνέβαλε στις πιέσεις που ασκήθηκαν στις τιμές του πετρελαίου, δεδομένου ότι οι επενδύσεις στο πετρέλαιο θεωρούνταν σημαντική προστασία από την περαιτέρω υποτίμηση του νομίσματος και την αναζωπύρωση του πληθωρισμού. | Ferner hat die Dollarschwäche die Ölpreise insofern unter Druck gesetzt, als Ölinvestitionen als gute Absicherung gegen eine weitere Abwertung des US-Dollar und einen Wiederanstieg der Inflation gesehen wurden. Übersetzung bestätigt |
Σύμφωνα με τα συμπεράσματα πρόσφατης μελέτης του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, η τρέχουσα τιμή της κυπριακής λίρας έναντι του ευρώ κρίνεται ικανοποιητική και δεν απαιτείται υποτίμηση του νομίσματος. | Unlängst hieß es in einer Studie des Internationalen Währungsfonds schlußfolgernd, daß aufgrund des zufriedenstellenden gegenwärtigen Wertes des Zypern-Pfunds gegenüber dem Euro eine Abwertung nicht erforderlich sei. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Entwertung |
Abwertung |
Diskreditierung |
Devaluation |
Noch keine Grammatik zu υποτίμηση του νομίσματος.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Abwertung | die Abwertungen |
Genitiv | der Abwertung | der Abwertungen |
Dativ | der Abwertung | den Abwertungen |
Akkusativ | die Abwertung | die Abwertungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.